昨日の出来事から一夜!今でも東京では余震が続いております。また、12日午前5時半頃より宮城、福島など東北・関東の計7県で約44万5千戸へのガス供給が停止されています。同日東京電力は、午前5時頃、栃木、群馬、茨城、千葉、の各県の計約124万戸が停電しているということです。
現状、わたしたちは、テレビを見ながらネット上で繋がることしかできません。
何かできることがあれば小さいことでもご協力させて頂きたいと思います。
そして、周りに苦しんでいる人がいたら是非手を差し伸べてあげてください。
宮城、仙台、福島で地震の被害にあった方々の救出、そして、今でも安否確認が取れていない方々、一刻も早く被害が収まってくれることを心から祈りたいと思います。
ps. 「SAVE JAPAN!」 と題された「東洋地方太平洋沖地震」の都市府県別、災害救援情報まとめたサイトバナーを貼付けさせて頂きました。何か役立つことがあるはずです。一人でも多くの人が助かるよう心から願っています。
セーブ・ザ・チルドレン – SAVE THE CHILDREN JAPAN
DAN AND JOE FROM TOKYODANDY
On March 11th, a devastating earthquake of incomparable strength struck of the North East Coast of Japan followed by a series of devastating Tsunamis.
While the world watched live via satellite, on the shaken ground here in Tokyo people struggled to contact friends and family as phone lines went down, trains stopped, and taxis became impossible to track down. Millions of people walked long distances home as others found temporary shelter for the night as 24 earthquakes over magnitude 6 hit Japan with 24 hours. But Tokyo has suffered little physical damage. The strength and durability of the buildings are a credit to the architects who have built the city, they have save thousands of lives. As aftershocks continue to rattle Tokyo we hope everyone is somewhere safe with friends or family.
Others have not been so fortunate, they have lost everything. Our thoughts turn to those in the North East of Japan. To those in Fukushima, Iwate, Sendai and Miyagi and anyone affected by this disaster, our hearts go out to you, You’re in our prayers at this time and we are by your side through this.
Our friends at DROP TOKYO shared this link for local information SAVE JAPAN
Other links for information and donations…
NHK JAPANESE
NHK ENGLISH
American Red Cross
SAVE THE CHILDREN
GLOBAL GIVING
LADY GAGA CHARITY WRIST BAND